01/03/2012

Prout - Teoría de la Utilización Progresiva



El cinco de junio de 1959, Prabhat Ranjan Sarkar dijo:


”La sociedad necesita una incitación de vida, vigor y progreso, y por esto Ananda Marga recomienda la Teoría de la Utilización Progresiva (Prout, por sus siglas en inglés), significando con ello la utilización progresiva de todos los factores. Los que apoyan este principio pueden ser llamados ‘Proutistas’.”
Los siguientes puntos resumen los principales aspectos de Prout:

Basada en la espiritualidad

“Prout es una teoría espiritual.
Será establecida viendo Uno en muchos.”
                                           Prabhat Ranjan Sarkar

Todos anhelan al Supremo, ya sea sabiéndolo o sin saberlo. Todos desean felicidad infinita; paz perfecta. La sed espiritual es saciada al alcanzar la Dicha Suprema. Así que la práctica espiritual es esencial. Es necesaria la mente para la práctica espiritual, pero para que la mente funcione apropiadamente, el cuerpo debe ser mantenido apropiadamente. Los requerimientos físicos deben preceder a la elevación y el desarrollo psico-espirituales. Así que la espiritualidad está ligada a las necesidades socio-económicas. Por lo tanto, como teoría socio-económica, Prout se basa en la espiritualidad.
                                                   
Perspectiva de una fraternidad cósmica

Universalidad en la estructura constitucional
Para la fraternidad cósmica, los siguientes puntos son necesarios:
1. Una filosofía en común de la vida (la de la herencia cósmica).
2. La misma estructura constitucional, incluyendo una lengua franca mundial que coexista con las lenguas locales, un gobierno mundial en coordinación con los gobiernos locales, y una sola milicia mundial para resolver disputas regionales e internacionales. La constitución debe incluir una carta de derechos que garantice la seguridad de todos los animales y las plantas, así como una garantía de los derechos humanos fundamentales (que comprenden una práctica espiritual, un legado cultural, educación y expresión lingüística indígena), y del poder adquisitivo para toda la gente.
3. Un código penal común, con énfasis en reformar en vez de castigar, y la aceptación del individuo de vuelta en la sociedad, una vez reformado.
4. Disponibilidad de los mínimos factores esenciales para la vida.
                                     
Reconoce cuatro varnas básicos de la psicología humana
Varna significa “color mental.” Hay cuatro varnas básicos en la sociedad humana: shudra (obrero), ksattriya (guerrero), vipra (intelectual) y vaeshya (mercader). Prout reconoce que el “Ciclo Social” se mueve de acuerdo al predominio de un varna particular en cualquier momento dado: de shudra a ksattriya a vipra a vaeshya, seguido por una “Revolución Shudra” y el inicio de un nuevo ciclo.

Liderazgo Moral
Para el bien colectivo, los líderes en posiciones de autoridad deben tener una integridad moral fuerte, conducta ejemplar y una dedicación desinteresada hacia la sociedad. La autoridad no debe ser conferida a individuos, sino al liderazgo colectivo.
"Social control will have to be in the hands of those who are spiritually elevated, intelligent and brave all at the same time." Such mentally developed and spiritually elevated leaders will be known as sadvipras, "those spiritual revolutionaries who work for progressive changes in human elevation on a well thought and pre-planned basis, by adhering to Yama and Niyama."
“El control social deberá estar en las manos de aquéllos que sean elevados espiritualmente, inteligentes y valientes al mismo tiempo.” Tales líderes mentalmente desarrollados y espiritualmente elevados serán conocidos como sadvipras, “aquellos revolucionarios espirituales que trabajan por cambios progresivos en la elevación humana de manera bien razonada y pre-planificada, adhiriéndose a Yama y Niyama.”

                               
Centralización política
Prout recomienda un gobierno federal (mundial) para la coordinación, supervisión y legislación totales, combinado con gobiernos locales (inmediatos) para la planificación económica, la coordinación y el control de recursos locales.
Los gobiernos locales y federales tendrían un consejo supremo de sadvipras además de consejos legislativos, ejecutivos y judiciales.
En cualquier proceso electoral, el electorado (los votantes), así como los candidatos, necesitarían poseer las siguientes tres cualidades para validar la elección:
1. Moralidad.
2. Educación. 3. Consciencia socio-económica y política. 

Zonas socio-económicas autosuficientes
El término sánscrito para “sociedad” es samaj. En el verdadero sentido del término significa el cuerpo colectivo de aquéllos ocupados en el progreso social, esto es, “que todos marchen juntos al unísono, inspirados por la misma ideología, hacía una meta común.”
Para la implementación práctica, los samajes deberían ser formados como zonas socio-económicas autosuficientes, fundadas sobre la base de factores comunes como la etnicidad, la cultura, el lenguaje, la situación económica y la localización geográfica.
Ser miembro de un samaj no debería depender del lugar de nacimiento, la nacionalidad del individuo o cualquier otro factor limitante. El único criterio es que uno debe fusionar el propio interés socio-económico con el interés socio-económico del respectivo samaj.
Mientras pasa el tiempo, “cada samaj se fusionará con los samajes vecinos cuando se satisfagan los criterios necesarios. Esto mejorará su riqueza colectiva.” La fusión de samajes con creciente uniformidad socio-económica llevará finalmente a un samaj universal. Por lo tanto, samaj es “universal en espíritu, pero regional en la aplicación.” 
                                
Descentralización económica
Mientras que el poder político debe estar en las manos de moralistas colocados centralmente, el poder económico y de decisión debería estar bajo control local, porque son los líderes y planificadores locales los que tienen sentimientos locales, entienden los problemas del área y son capaces de implantar políticas rápida y efectivamente (al contrario de una planificación económica y una producción centralizadas, lo que es inherentemente ineficiente y lleva a la disparidad económica y social.)
La libertad de la gente local de tomar sus propias decisiones económicas es llamada democracia económica. Para que sea exitosa, se deben garantizar los mínimos requerimientos vitales a todos (a través de una creciente capacidad adquisitiva), y a ningún extraño se le debe permitir interferir con la economía local. 

Cooperativas
Las cooperativas son “la mejor expresión de la dulzura humana en el ámbito físico” porque funcionan como unidades de cooperación coordinada, y cada miembro tiene el sentimiento de unidad con el trabajo porque contribuye directamente a la operación y al proceso de toma de decisiones de la cooperativa, y tiene una amplia oportunidad de desarrollar sus potencialidades latentes. Los incentivos proveen motivación, y la riqueza y los recursos de muchos individuos se combinan para el beneficio de la cooperativa en su totalidad. Cada miembro tiene la sensación de propiedad porque posee acciones en la cooperativa de acuerdo al terreno, al capital o al equipo con el que contribuyó.
Las cooperativas serán el medio óptimo de producción y distribución de bienes y servicios en cualquier economía descentralizada. De hecho, una economía descentralizada es vital para su éxito. Otros factores esenciales son la moralidad, una administración sólida, y la aceptación sincera del sistema entre todos los miembros de la cooperativa.
Entre los tipos de cooperativas encontramos agrícolas, industriales (para producir bienes), de consumidores (para distribuir bienes), y adicionales (de servicio, bancarias, de vivienda, médicas, etc.) 

Agricultura
Debido a que la comida es la mercancía más esencial, la agricultura es la parte más importante de la economía y debería tener el mismo estatus que la industria, incluyendo los salarios.

Para una producción agrícola óptima, se debería implantar la socialización de la tierra usada para la agricultura. Esto tiene que hacerse psicológicamente (porque mucha gente tiene un gran apego sentimental a sus terrenos) en cuatro etapas:


1. Toda la tierra sin carácter económico se reúne en el sistema cooperativo.2. Toda la tierra se reúne obligatoriamente bajo el sistema cooperativo. 3. Redistribución racional de la tierra de acuerdo con la necesidad y la capacidad. 4. La producción y la distribución están completamente bajo el sistema cooperativo. 

Industria
Prout recomienda una estructura industrial de tres capas:
1. Industria clave: las industrias grandes y/o complejas, incluyendo todos los bienes y servicios esenciales, dirigidas por cada gobierno local en un esquema sin pérdidas ni ganancias. Además de proporcionar bienes y servicios esenciales, actuarían también como el núcleo de otras industrias.

2. Industria de gran escala: Las cooperativas se colocan cerca de las principales industrias clave que producen materias primas, y producen bienes y servicios semiesenciales. Estas industrias serían el sector principal de la economía, operando en un esquema de ganancias marginales (racionales).


3. Industria de pequeña escala: negocios pequeños y simples que operan como empresas privadas produciendo bienes y servicios que no son esenciales (de lujo) en un esquema de ganancia marginal. Tendrían que mantener un ajuste con el sector cooperativo.
En general, la producción debe ser para el consumo y no para producir ganancias, se debe dar preferencia a la mano de obra local y a la utilización de materia prima local, no debe haber importación de bienes disponibles localmente, y sólo se deben exportar bienes altamente procesados. 
                              
Economía equilibrada
Inicialmente, un 30 ó 40 por ciento de la gente debería trabajar directamente en la agricultura (la comida es la primera prioridad), un 20 por ciento en la agro-industria (procesamiento y distribución posterior a la cosecha), otro 20 por ciento en la agrico-industria (equipos y suministros previos a la cosecha), un 10 por ciento en el comercio, y otro 10 por ciento en el sector de los servicios (administración, educación, derecho, medicina, etc.).
Eventualmente, al disminuir el número de gente empleada en el sector agrícola, el 20 ó 30 por ciento de la gente debería trabajar en industrias que no son agrícolas. Esto aumentaría el nivel de vida y la riqueza colectiva de la sociedad. 

Utilización máxima de todos los recursos y potencialidades
Utilización máxima significa que cualquier objeto en particular sirve al máximo número de gente por una máxima cantidad de tiempo. Esto implica modernización, incluyendo automatización y mecanización.

“Usar equipo de la era anterior al desarrollo de la ciencia
en la era de la ciencia desarrollada no es de ninguna forma una señal de progreso.”
                                            Shrii Shrii Anandamurti

Los efectos de la modernización en una economía donde la producción se enfoca en el consumo y no en las ganancias son: menos horas de trabajo, incremento en la calidad y la cantidad de la producción, ahorro de tiempo y energía, y libertad de la gente para usar sus horas de ocio en actividades psíquicas y psico-espirituales. 
                               
Distribución racional
Distribución racional implica la distribución de la riqueza de acuerdo en primer lugar con las necesidades personales, y en segundo lugar según los méritos y habilidades especiales individuales. No significa distribución igualitaria, ya que eso destruiría el estímulo al trabajo y provocaría estancamiento.

“Aquéllos que piensan en igualar todo,
en verdad piensan en destruir todo.”
                                         Shrii Shrii Anandamurti

Al mismo tiempo, implica un techo sobre la riqueza individual para restringir la acumulación excesiva. La riqueza psíquica y espiritual del mundo es ilimitada, pero la riqueza física no lo es. El acaparamiento de riqueza física, por lo tanto, da como resultado la privación de otros.

“Si una persona adquiere y acumula riqueza excesiva,
directamente restringe la felicidad y las comodidades de los demás en la sociedad. Tal comportamiento es flagrantemente antisocial.”
                                         Shrii Shrii Anandamurti 

Mezcla armoniosa de libertad individual y responsabilidad colectiva
El bienestar del individuo está inextricablemente conectado al bienestar de la colectividad, y viceversa. Así que la libertad individual no debe llegar al punto en el que restrinja el bienestar colectivo.

“Uno deberá promover el bienestar individual
motivado por el espíritu de promover el bienestar colectivo.”
                                                               Prabhat Ranjan Sarkar 

Las mínimas necesidades para la vida garantizadas para todos
Las mínimas necesidades para la vida (comida, vestido, vivienda, educación y cuidado médico) se deben proporcionar a todos, mediante el empleo apropiado y un adecuado poder adquisitivo.

“Si una sola persona muere debido a la falta de las mínimas necesidades para la vida, toda la sociedad tiene la culpa.”
                                                                           Prabhat Ranjan Sarkar


El poder adquisitivo (y no el ingreso per cápita) es el verdadero índice del nivel de vida.


“Para elevar el nivel de las necesidades mínimas de la gente,
la mejor política es aumentar su capacidad de compra.”
                                                                  Prabhat Ranjan Sarkar

Incentivos para los méritos y habilidades especiales
Para promover la evolución del esfuerzo y el logro humanos, se deben proporcionar incentivos para los méritos y las habilidades especiales basándose en el valor social de tales habilidades.
Tres tipos de incentivo:

1. Oportunidades y un ambiente agradable.
2. Recompensa material (preferentemente en la forma de bienes de consumo). 3. Estímulo para seguir haciendo un buen trabajo. 

Nivel de vida y riqueza colectiva siempre en aumento

“El consumo se debe elevar al nivel de la riqueza colectiva.” Esto significa que mientras aumenta la riqueza colectiva, el nivel de las mínimas necesidades y los incentivos deben aumentarse también, ocasionando un mayor nivel de vida. Este proceso debería ir siempre en aumento. Pero la brecha entre las necesidades y los incentivos debe disminuir con el tiempo.


“Aumentar el mínimo nivel de vida de la gente es indicación de la vitalidad de la sociedad.”
                                      Shrii Shrii Anandamurti

Empleo local total
El empleo debería estar disponible para todas las personas capaces. La distribución racional de la riqueza asegurará un salario promedio alto y una capacidad de compra adecuada. Combinado con eso, la modernización permitirá jornadas de trabajo reducidas por el mismo salario, pero esto sólo es posible si la producción está enfocada al consumo y no a las ganancias.
Se debe proporcionar un empleo con sentido a toda persona, de acuerdo con la capacidad que tenga más desarrollada. Al mismo tiempo, se le deben dar oportunidades y espacios apropiados para que despliegue potencialidades menos desarrolladas, dependiendo de los recursos disponibles.
La seguridad socio-económica para los que no puedan trabajar (debido a enfermedades, debilidad o vejez) es esencial. Esto se puede lograr si la producción se enfoca al consumo en vez de a las ganancias. 

Ciencia y tecnología apropiadas
La ciencia es “para el servicio y la bendición,” por lo tanto para el beneficio de la sociedad en su conjunto. Por esta razón debe estar bajo el control de moralistas (sadvipras).

“Siempre utilicen la ciencia para el bienestar de la humanidad. Los que abusan de la ciencia con propósitos destructivos son enemigos de la humanidad. La ciencia siempre debe ser cultivada con motivos sensibles. El bienestar colectivo de los seres vivos permanecerá como un sueño distante a menos que la ciencia y el poder mundano estén totalmente controlados por gente sensible.”
                                        Shrii Shrii Anandamurti 
Ecología
Incluida en la carta de derechos de la constitución deberá estar la provisión de completa seguridad para todos los animales y plantas. Políticas ecológicamente sólidas incluyen la agricultura integrada, forestación, conservación del agua, energías alternativas, y la provisión de refugios de vida salvaje, como santuarios para animales y reservas de plantas.

“Los seres humanos deben ser cautelosos de ahora en adelante. Deben reestructurar sus pensamientos, planes y actividades de acuerdo con los dictados de la ecología. No hay alternativa.”
                                           Prabhat Ranjan Sarkar 


Libertad de expresión

Prout fomenta la libertad de expresión en todos los aspectos de la vida beneficiosos para el bien colectivo, mientras desalienta las expresiones más burdas de la vida perjudiciales para el bien y el progreso de la sociedad.
Los derechos humanos fundamentales son la práctica espiritual, el legado cultural, la educación y la expresión lingüística indígena.
Como un derecho constitucional, la educación debe ser gratuita para todos hasta el nivel más alto.
El arte, al igual que la ciencia, es “para el servicio y la bendición,” y siempre debería existir en el espíritu de bienestar.
Los medios, junto con las artes y la educación, deberán estar completamente libres de cualquier interferencia política, sea directa o indirecta.

Políticas ajustadas a las circunstancias y conducentes al progreso social
Los principios de Prout no cambian, pero las políticas deben ajustarse a las circunstancias. “El uso apropiado de cualquier objeto cambia según los cambios en el tiempo, el espacio y la persona.”

“El método de utilización debe variar de acuerdo con los cambios en el tiempo, el lugar y la persona, y debe ser de una naturaleza progresiva.”
                                        Shrii Shrii Anandamurti

El progreso en el verdadero sentido del término sólo ocurre en el ámbito espiritual. Por lo tanto el progreso social es el movimiento colectivo hacia la postura espiritual suprema. 

Utilización progresiva de todos los factores

Prout representa la utilización progresiva de todas las potencialidades burdas, sutiles y causales de la existencia humana y cósmica, y la canalización de tales potencialidades en el flujo espiritual, el eterno Ser Supremo.

Para el bienestar y la felicidad de todos

Fonte: http://www.espanol.anandamarga.org/social-philosophy/prout.htm